Cô gái Việt quyết định thay đổi định kiến: “Lấy chồng Đài Loan là vì tham”

Zhou Hang sống và làm việc tại Đài Loan. Ảnh: Nhà cung cấp-Nguyễn Thu Hằng (Nguyễn Thu Hằng) 27 tuổi và chồng John Li (John Li) kết hôn vào tháng 5 sau nhiều năm yêu nhau mặn nồng. Trên kênh YouTube HangTV, hai người chia sẻ video học tiếng Việt, nấu ăn đặc sản hay tham quan nhiều phong cảnh. Những đoạn video này đã thu hút hàng nghìn lượt thích và bình luận, bày tỏ sự ngưỡng mộ trước tình yêu của họ.

Ban đầu, Hằng và John thành lập HangTV chỉ để giải trí, nhưng sau đó cả hai đều nhận được rất nhiều bình luận, nhận được phản hồi từ mọi người và nhận thấy trách nhiệm lớn hơn của mình.

“Ngoài việc giúp đỡ người Đài Loan Để hiểu hơn về Việt Nam, tôi nghĩ câu chuyện tình yêu của vợ chồng tôi cũng là một phần của de. Bạn có đang đặt ra một góc nhìn mới về cuộc sống hôn nhân giữa Việt Nam và cuộc sống không? ”“ Nhịp sống cùng VnExpress ”. Tôi nhận được những lời nhận xét khiếm nhã như “Lấy chồng Việt Nam tốn bao nhiêu tiền?” Và “Phụ nữ Việt Nam thật tham lam.” … Vì vậy, nỗ lực thay đổi định kiến ​​của chúng tôi đã khắc sâu trong tâm trí mọi người. “Đàn ông Đài Loan làm nhiều việc nhà hơn” – Hoàng và John gặp nhau qua các chương trình truyền hình. Cô đóng vai khách mời trong các chương trình truyền hình còn các chàng trai Đài Loan đóng vai trò đạo diễn. Trái ngược với suy nghĩ đàn ông Đài Loan gia trưởng, Hằng nói rằng John đã thắng cô Wireless chân thành và thân thiện.

Không chỉ vậy, chuyện tình cảm của họ còn được các thành viên trong gia đình ủng hộ .. Bố mẹ John rất vui khi biết con trai mình say đắm một cô gái Việt Nam.

“Tôi nhớ một lần đi chơi , Anh ấy chỉ đến để lấy áo khoác, nhưng mẹ anh ấy biết tôi. Hằng cho biết, chào mừng cô, đây là lần đầu tiên cô đến thăm chồng tương lai.

Video của Hằng trên HangTV, Thu Hằng và John Li. – Khi các con dâu trở thành Hằng thì sự chu đáo và yêu thương Hằng càng tăng lên, Hằng cho biết, dù sống chung với mẹ chồng nhưng cô cảm thấy “không bao giờ cần lấy chồng một sớm một chiều”.

“Mẹ chồng tôi luôn tạo điều kiện và không gian riêng tư cho hai vợ chồng. Một người điềm đạm nên thích đi chơi với hai chú chó của mình và làm việc nhà. Hằng nói, nấu ăn, giặt quần áo và các công việc ở nhà. Đối với bố, mẹ chồng tôi làm những việc nhẹ nhàng hơn và bà cũng rất năng động nên thường đi tập thể dục, leo núi cùng bạn bè, ở Đài Loan đàn ông làm việc nhà nhiều, còn phụ nữ thì rất nổi tiếng. John cũng chịu ảnh hưởng của gia đình và văn hóa Đài Loan. Ảnh hưởng Hằng kể, khi về Việt Nam thăm quê vợ, sau bữa cơm tối rửa bát thì bị bà nội mắng “đây không phải là việc của đàn ông”, nhưng thực ra chỉ nghĩ là đi chợ nước, giặt giũ. Đó là chuyện bình thường.

Không chỉ trong gia đình, John còn là người ủng hộ, luôn sát cánh. Họ có niềm đam mê đặc biệt với quay video. Từ tháng 10/2016, họ đã đồng sáng lập kênh YouTube HangTV để giúp Hằng Học viên ở trung tâm có cơ hội thực hành tiếng Việt nhiều hơn .- “Lúc đầu, do chưa có kinh nghiệm nên khi làm video, có khi chúng tôi mất hơn hai tuần để quay và chỉnh sửa. Vài ngày sau, tôi dạy ở trung tâm lúc 10 giờ tối và trở lại công ty của chúng tôi. Chồng tôi phải cùng anh ấy chỉnh sửa đến 2 giờ sáng, đến 3 giờ sáng. Nói. “Khi tôi cảm thấy tốt hơn, chúng tôi đồng ý rằng chồng tôi sẽ trở thành một biên tập viên sau khi bấm máy, và tôi sẽ kiểm tra video và viết phụ đề.”

Trích từ cuộc sống cá nhân và video giảng dạy Hang He John bắt đầu với tiếng Việt và mở rộng cộng đồng người Việt bằng cách giới thiệu nhiều nền văn hóa và phong cảnh ở Việt Nam và Đài Loan. Mặc dù vẻ ngoài mềm mại và mịn màng của John để lại ấn tượng sâu sắc nhưng Hằng lại tràn đầy sức sống và sức sống.

“Ý tưởng ban đầu” của họ hiện có hơn 33.000 người đăng ký.

Thu Hằng đang ở Đài Loan. Video: HangTV

Phụ nữ Việt Nam tại Đài Loan và cố gắng giữ vững địa vị

Hằng du học Đài Loan từ năm 2010, tốt nghiệp chuyên ngành thông tin kế toán, hiện đang theo học tại Đại học Sư phạm Sư phạm Đài Loan. Với vẻ ngoài thanh lịch và biểu cảm tràn đầy năng lượng, cô còn là người dẫn chương trình cuộc sống của người nhập cư mới tại Big Buddha Station, và xuất hiện trên các chương trình truyền hình với tư cách khách mời và dẫn chương trình cho nhiều người. Nhiều kế hoạch ngoại giao lớn.

Hằng rất nổi bật trong cộng đồng người Việt tại Đài Loan. Cô thừa nhận, cũng như bao người, cô rất tự tin khi thích nghi với môi trường mới. Không ai có thể làm bạn với Hằng trừ mẹNgôn ngữ hạn chế và khó giao tiếp với người dân địa phương.

Hang Zhou tổ chức trong một sự kiện quy mô lớn được tổ chức tại Đài Loan vào tháng trước. Ảnh: Nhân vật cung cấp

Hiểu được điểm yếu, Hằng không ngừng học hỏi và tích cực tham gia nhiều công việc khác nhau, từ đưa đón nhà hàng, bán vé số, phát tờ rơi, phiên dịch, thu âm. Dự án liên quan đến người Việt Nam và thể hiện kế hoạch thông tin di trú mới … nên kiến ​​thức và kỹ năng của anh ấy dần được nâng cao. Những công việc này cũng đã giúp Hằng trang trải một phần chi phí học hành và sinh hoạt cho mẹ.

Mẹ Hằng sang Đài Loan làm giúp việc cách đây 14 năm do gia đình khó khăn. . Cô ấy sống ở quê một mình để giúp ba chị em mình lớn lên. Cô em gái thứ hai Xiuheng cũng đang du học ở Đài Loan, cô em út đã định cư tại quê nhà. Vào tháng 7, cô đã thực hiện một video mang tên “Mẹ tôi là tội lỗi” để bày tỏ lòng biết ơn, đã thu hút hơn 100.000 lượt xem và hàng trăm bình luận trên kênh YouTube HangTV. Cô lấy mẹ mình làm tấm gương và lấy mẹ làm động lực để chọn con đường cho mình.

“Phần lớn người Việt Nam ở Đài Loan, đặc biệt là phụ nữ, cố gắng hết sức để có cuộc sống tốt đẹp hơn.” “Người đến trước giúp đỡ những người đến sau,” Hằng nói. Dù rất vất vả nhưng du học sinh Việt Nam tại Đài Loan cũng học tập và làm việc chăm chỉ, nhưng họ đã đạt được những kết quả xuất sắc. Người lao động sử dụng các ngày nghỉ cuối tuần để cải thiện kỹ năng ngoại ngữ và tham gia các hoạt động. Cô thừa nhận rằng mặc dù cộng đồng người Việt tại Đài Loan ngày càng được đánh giá cao, nhưng loại ngôn ngữ hoặc sự phân biệt đối xử này là không thể tránh khỏi, đặc biệt là đối với phụ nữ, phụ nữ địa phương đã lập gia đình. Họ bị gắn mác “lấy chồng ngoại đổi đời” vì nhiều người đồng ý bỏ quê đi tụ tập với người già ở nước ngoài do gia đình khó khăn.

“Kể từ đó, khi đến sống ở Đài Loan, tôi có cơ hội gặp gỡ nhiều người. Cô ấy nói rằng dù bị gán cho là” tham lam tiền bạc “, họ vẫn cố gắng sống một cuộc sống hạnh phúc.” Họ làm việc chăm chỉ để bảo vệ bản thân, bảo vệ gia đình chồng và gia đình Việt Nam. “Những gì họ đã hy sinh, nhiều người không nhìn thấy được.”

Chu Hằng và các bạn trong lớp học tiếng Việt đang cầm trên tay tạp chí “Xin chào Việt Nam”, cô là nhân vật trang bìa. Ảnh: Nhân vật cung cấp – Ngoài ra, còn có một phụ nữ lấy chồng Đài Loan, do một số người có cái nhìn tiêu cực về mình nên Hằng vẫn im lặng và cố gắng chứng tỏ khả năng và tình yêu đích thực của mình. thực tế. HangTV chuyên thực hiện các video về Hằng, mang đến góc nhìn trẻ trung, khách quan và cởi mở về cuộc sống của người Việt tại Đài Loan.

“Nhắc đến hôn nhân Việt – Đài, nhiều người có cái nhìn hoàn toàn khác nhau. Những người Việt – Đài đa chủng tộc chia sẻ sau khi xem video của tôi họ hiểu quê hương mình hơn và làm mình. Tôi cảm thấy mình là một gia đình đa văn hóa, thậm chí còn cho rằng đây là thế mạnh và là lợi thế của mình, John sẽ tham gia vào nhiều dự án. Quan tâm và quan tâm .

Anh Ngọc

Trả lời