Tết Nguyên đán Việt Nam tại Nga

Người dân Việt Nam mừng Têt. Ảnh: Tiên Phong.

Ở tất cả các vùng của Nga, bất kể người Việt sống ở đâu, đều có một khu chợ dành riêng để bán các sản phẩm địa phương cho Nhà năm mới.

Mặc dù cao nguyên ở nơi tuyết rơi, cây cầu “không thể khiến người Việt nhớ nhà ở bất cứ nơi nào. Vì cuộc sống bận rộn, một số thói quen đã biến mất, và năm mới đã đến, anh ấy rất vội vàng, vì vậy mọi người đều mong muốn quay trở lại Về quê mẹ, đi bộ nhẹ nhàng trên vỉa hè của thành phố cổ, mở rộng vòng tay trong mưa xuân hàng năm và lặng lẽ ngắm nhìn. Chỉ trong sáu tháng, cộng đồng người Việt sống ở Nga đã phải chịu một loạt “cú sốc” – liên tục Việc bán gạch ốp lát liên tục (khối lớn) và đóng cửa gạch men. Tin tức về thị trường ở Cherkizov sắp bị phá hủy đã gây sốc cho toàn bộ cộng đồng. Ước tính 90% trong số hàng ngàn người Việt Nam kinh doanh và sống ở Liên bang Nga Tuy nhiên, họ vẫn phải tiếp tục sống, làm việc và chào đón năm mới truyền thống, và tràn đầy hy vọng, hy vọng rằng ngày mai sẽ tươi sáng hơn – cuối tháng đầu tiên của tháng 11 hàng năm, Chuyến bay từ Moscow đến Hà Nội bị sốt và thậm chí có vé. Tuy nhiên, không phải tất cả người Việt Nam đều đủ điều kiện để trở về quê đón xuân. Hầu hết họ vẫn ăn mừng năm mới ở Nga. Trung tâm đang cạnh tranh để in lịch. Lịch in ở Nga cũng rất đẹp. Mặc dù giá đắt hơn lịch in quốc gia, nhưng nó không mất phí vận chuyển .

Chủ nhà máy in ông Tang nói thẳng thắn: “Mọi người vẫn thích nước trong lịch trình. Có nhiều hơn, nhưng chi phí vận chuyển cao hơn, 5-8 đô la Mỹ / kg, vì vậy chúng tôi phải in ở Nga để tạo thuận lợi cho hai tuyến đường. Những người làm kinh doanh ở chợ Vom và gạch men thường nhận được quà Tết. Túi quà tặng bao gồm lịch, ban zhong, rượu sâm banh, hộp mứt và tạp chí quê hương. — Xem xét tiêu chuẩn năm mới truyền thống “thịt lợn cộng với hành tây, mỡ lợn, khớp đỏ”, trong số những người Việt Nam, người Việt ăn Tết mà không thiếu. Bạn có thể dễ dàng mua Banh chung đóng gói sẵn, phức tạp hơn nhiều so với đặt hàng tại nhà hàng. Giá cả khác nhau tùy thuộc vào chất lượng của bánh. Giá trung bình của một cặp bánh lớn là khoảng 8 đô la. Đưa bánh gạo xanh Việt Nam đến vùng đất tuyết khi khởi hành mà không quên Thanh Tri. Thanh Tri sớm nhận ra chế độ ăn uống và nhu cầu tâm linh của người dân Việt Nam và chuyển đến Moscow với lá, gạo nếp, chỉ và đậu xanh để làm bánh chưng. Thông thường, Ban Zhong được đóng gói ở Nga và trông rất giống với bánh tự làm. Cô Hương, chủ cửa hàng Banzhong, cho biết: “Trong mười năm, tôi sống trong lớp với tư cách là nhà sản xuất đồ nội thất. Mỗi năm mới, tôi chưa hoàn thành đơn hàng. Có nhiều gia đình đã đặt mua 10 cặp thực phẩm và quà tặng. .

Đi xuống tầng hầm của trung tâm mua sắm Xaliut 3 trên đại lộ Ogrotny và trưng bày hàng trăm quầy hàng sấy khô. Nước mắm nhãn hiệu Phan Thiết đóng chai được làm bằng tỏi, hành tây, húng quế và thảo mộc. Ông Thanh Sơn, chủ sở hữu các sản phẩm sấy khô ở đây cho biết. , “Hầu hết các cuộn bánh mì được bán ở đây được đóng gói từ Nga, từ các thương hiệu quốc gia đến các thương hiệu nổi tiếng như Hà Bắc. Lá xanh nhưng giá rất cao (do có phí). Chả giò heo ở ngoại ô Moscow chỉ được gói một lần bằng lá chuối và bọc trong giấy nylon. Chúng không mềm và giá “mềm”, chỉ 3 hoặc 4 đô la / tờ. -Những ngày này, người Việt tuyết dường như nhắm vào thực phẩm nông thôn và nông thôn (ví dụ: giá đỗ, khoai lang, mắm tôm. Trong những ngày lễ Têt, giá sản phẩm cao hơn, chẳng hạn như “bánh mì cuộn”.

Gia đình trưởng thành nhất Khoảng nửa tháng trước Têt, họ vào rừng chặt cành bạch dương để ngâm nụ trong phòng khi Tết đến. Sau đó, họ chỉ cần mua giấy đào và Tết đã có cành câu. Vào ngày 30 Tết Nguyên đán, những cành cá này cũng sẽ được bán trên tất cả các loại gạch và chợ. Đôi khi, sẽ có những người “nhảy niềm vui” từ Việt Nam để mang đào đến chơi Tết, chi phí của mỗi nhánh câu cá Tân Nhất là 200-300 đô la Mỹ. — Người Việt gốc Nga, mỗi gia đình có một bàn thờ tổ tiên. Nhìn vào bàn thờ, có năm loại trái cây, Banzhong, mứt Tết, nhang, rượu, kim ngân, thậm chí cả gia đình treo những chiếc cặp và một lọ hoa, Nó giống như ăn mừng ngày lễ Tết truyền thống ở nhà. Vì vậy, mặc dù sống ở nước ngoài, cộng đồng luôn đón chào năm mới đêm giao thừa ở múi giờ Việt Nam (Nga lúc 8 giờ tối). Vào thời điểm này, mỗi gia đình đề xuất một khay, Và thắp hương để thờ cúng tổ tiên. Mỗi nhóm có khoảng 300 gia đình, hàng ngàn người sinh sống. Vào đêm giao thừa, hành lang yên tĩnh im lặng. Vợ chồng Qinghe đến đây để làm ăn,Gửi 2 con về quê tôi. Mỗi năm cho đến đêm giao thừa, họ đều khóc vì nhớ con. Vào ngày đầu tiên của năm mới, họ luôn bật khóc. Những đứa trẻ trong đêm giao thừa lại chảy máu chờ người thân ở xa gọi. Khi chúng tôi có thể tiết kiệm tiền, chúng tôi sẽ về nhà.

– Sau vài phút vào đêm Giáng sinh, gia đình tôi và hàng trăm gia đình đã nhấc điện thoại gọi về nhà và chúc họ một năm mới hạnh phúc. Đêm giao thừa đã qua, và mọi gia đình đã chọn đúng hoàng đế trần gian. Những buổi họp mặt đầu xuân cũng là một buổi lễ mà cộng đồng sẽ không bao giờ quên. Nhóm này có rất nhiều người Việt Nam sinh sống. Sau đêm giao thừa, mọi người tổ chức một sự kiện văn hóa “nhà ở”, và ban giám đốc chúc Tết sẽ may mắn cho các em. Ở quy mô lớn hơn, chương trình âm nhạc lễ hội mùa xuân được tổ chức tại Cung văn hóa của Đại học Giao thông và thu hút nhiều người tham gia.

Sáng ngày đầu tiên, cả gia đình đưa Têt và bạn bè đi đón năm mới và họ hàng. hàng xóm. Nhiều gia đình cũng có những người bạn Nga muốn chúc mừng năm mới. Tuy nhiên, một số gia đình vẫn phải đi chợ “nghỉ hè” cho đến khi trở về vào ban đêm. Lễ hội mùa xuân hàng năm kéo dài cho đến khi trăng tròn vào tháng giêng.

(Theo Tiến Phong)

Trả lời